Conclusion

 

 

Among the gleams of the Qur’an’s miraculousness, its reiterations and brief mentions of scientific facts and developments, which are wrongly thought to be a cause of defects, were discussed in the Fourteenth Droplet of The Nineteenth Word. Another gleam of the Qur’an’s miraculousness, radiating in its mention of the Prophets’ miracles, was shown in the Second Station of The Twentieth Word. You will find many other gleams discussed in other Words and my Arabic treatises. However, I will add here another aspect.

Just as the Prophets’ miracles exhibit an aspect of the Qur’an’s miraculousness, the Qur’an with all its miracles is a miracle of Muhammad, upon him be peace and blessings, and all of his miracles constitute a miracle of the Qur’an. They demonstrate its Divine authorship, through which each word becomes a miracle, for just like a seed, each word may contain a tree of truths; just like a heart’s center, it may have relations with all parts of a mighty truth. Also, since it depends on an All-Encompassing Knowledge and Infinite Will, it may be interrelated by means of its letters, position, meaning, connotations, and in its entirety, with countless other things. This is why specialists in the science of letters assert that each letter of the Qur’an contains as many mysteries as may cover a page, and prove it to those who have expert knowledge in that science.

Consider all the Lights, Rays, Gleams, Radiances, and Beams discussed so far, and see how the claim at the beginning becomes a decisive, undeniable conclusion. In other words, this entire treatise decisively proclaims the truth of: Say: “If humanity and jinn banded together to produce the like of this Qur’an, they would never produce its like, even though they backed one another” (17:88).

All-Glorified are You. We have no knowledge save what You have taught us. Surely You are the All-Knowing, All-Wise.

Our Lord, take us not to task if we forget or make mistakes.

My Lord, expand for me my breast. Make my task easy for me. Loose any knot from my tongue so that they can understand my speech clearly.

O God, bestow blessings and peace; the best, finest, most pleasant and most manifest, purest, most gracious and most abundant, mightiest, greatest, most honored and most elevated, most flourishing and most prosperous, and the most subtle of your blessings; the most sufficient and most abundant, most ample and most exalted, most sub lime and most constant of Your peace; and as blessing, peace, mercy, good pleasure, forgiving, and pardoning, in increase and continuity along with the rains from the clouds as favors of Your Generosity and Munificence, and in continuous multiplication along with the fine and exquisite bounties of Your Generosity and Benevolence; eternally, without beginning or end, along with Your eternity—on Your servant, Your beloved, and Your Messenger, Muhammad, the best of Your creatures, the brightest light, the clearest and most decisive proof, the most profound ocean, the most comprehensive light, having shone grace and overwhelming majesty and superior perfection; bestow blessings on him through the grandeur of Your Being, and blessings on his Family and Companions through which You may for give our sins, expand our breasts, purify our hearts, uplift our spirits, bless us, refine our memories and thoughts, remove the filth from our souls, cure us of our diseases, and open the locks on our hearts.

Our Lord! Do not let our hearts swerve after You have guided us and bestow upon us mercy from Your Presence. Surely You are the All-Bestowing.

The conclusion of their call will be: “All praise and gratitude are for God, the Lord of the worlds.”

Bediuzzaman Said Nursi